Se documenta por primera vez, con la acepción 'que tiene forma de escudo', en el Diccionario universal francés-español de Domínguez, en 1845, donde se consigna como equivalente de clypeácé, y se explica como "escudado; que tiene la forma de un escudo". En el Dictionnaire national ou Grand dictionnaire classique de la langue française de L. N. Bescherelle, fuente de este diccionario, se registra clypéacé, ée; "Qui a la forme d'un bouclier" (Paris, Chez Simon, s. v.). En español se atestigua posteriormente en diversas obras lexicográficas no académicas del siglo XIX, como en los diccionarios de Domínguez (1846), de la editorial Gaspar y Roig (1853) y de Zerolo (1895).
- adj. Zool. "Que tiene la forma de un escudo" (Zerolo,
DiccEnciclLengCastellana -1895).docs. (1845-1895) 4 ejemplos:- 1845 Domínguez, R. J. DiccFrancés-Español, I Esp (BD)Clypéacé, e. adj. [...] Zool. Clipeáceo; escudado; que tiene la forma de un escudo.
- 1846 Domínguez, R. J. DiccNacional, I Esp (BD)clipeáceo, cea. adj. Conquil. Que tiene la forma de un escudo.
- 1853 [Gaspar y Roig] DiccEnciclLengEsp, I (NTLLE)CLIPEÁCEO: adj. Zool. (en forma de escudo): s.m.: ASPIDIOTO.
- 1895 Zerolo, E. DiccEnciclLengCastellana (NTLLE)CLIPEÁCEO, CEA. adj. Zool. Que tiene la forma de un escudo.
- 1845 Domínguez, R. J. DiccFrancés-Español, I Esp (BD)
Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados