[pesaalmíbar] s. (1854-1855)
pesa-almíbar, pesa-almivar
Etim. Calco del francés pèse-sirop, voz atestiguada en esta lengua al menos desde 1803 como 'instrumento utilizado para medir la densidad en azúcar de los jarabes', en el segundo tomo del Dictionnaire raisonné de pharmacie-chimique, théorique et pratique, de J. B. Rivet (Lyon, Chez Reymann, s. v. sirop: "[...] et en y plongeant le pèse-sirop aussitôt que les bouillons ont cessé, il marque trente-trois degrés [...]"). Pèse-sirop, a su vez, es un compuesto de peser y sirop.
Se documenta por primera, con la variante pesa-almíbar y la acepción 'areómetro que sirve para medir la densidad relativa de los líquidos más densos que el agua y, en particular, del almíbar', en 1854, en la traducción anónima de La cocinera del campo y de la ciudad, de L. E. Audot. La forma pesa-almivar se documenta un año después, en el séptimo tomo del Diccionario de agricultura práctica y economía rural, de Collantes y Alfaro.
- ac. etim.s. m. Cocina Areómetro que sirve para medir la densidad relativa de los líquidos más densos que el agua y, en particular, del almíbar.docs. (1854-1855) 2 ejemplos:
- 1854 Anónimo Trad Cocinera campo, Audot p. 352 Esp (BD)Pero hay un medio mas seguro para conocer a punto fijo el estado de coccion y punto que desea darse al almíbar. Consiste este en llenar con él casi hasta arriba, un tubo de hoja de lata, é introducir dentro el pesa-almíbar. Los grados que marque hundiéndose mas ó menos indicarán el punto de coccion.
- 1855 Esteban Collantes, A. / Alfaro, A. DiccAgriculturaPráctica, VII p. 441 Esp (BD)El pesa-vinos indica el grado que debe darse al que se imite: el pesa-almivar manifiesta la fuerza de la composicion que debe corresponder al pesa-vino, y el alcoholómetro hace conocer por medio de la confrontacion, la relacion que existe entre el pesa-vino y el pesa-almivar.
- 1854 Anónimo Trad Cocinera campo, Audot p. 352 Esp (BD)
Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados